Site Loader

Last updated: March 2026

A Cargo Tracking Note (CTN) is an electronic document required by many African countries for importing goods. The same certificate goes by different names depending on the country: CTN, ECTN, BSC, BESC, CNCA, FERI, ENS, and ACD. Despite different names, they all serve the same purpose — tracking and validating cargo shipments.

If you’ve been researching cargo documentation for African trade, you’ve probably come across a confusing alphabet soup of acronyms. CTN, ECTN, BSC, BESC, FERI, CNCA — what do they all mean, and are they actually different documents? In this guide, we break down every acronym, explain which countries use which name, and clarify whether you need separate certificates for each destination.

What Each Acronym Stands For

Before diving into the differences (or lack thereof), let’s define each acronym you’re likely to encounter:

CTN — Cargo Tracking Note

CTN stands for Cargo Tracking Note. This is the most widely used English-language term for the certificate. It refers to the electronic document that must accompany shipments to certain African countries, allowing authorities to track and validate incoming cargo. Countries like Somalia, Togo, and Liberia use this term.

ECTN — Electronic Cargo Tracking Note

ECTN stands for Electronic Cargo Tracking Note. It is functionally identical to a CTN — the word “Electronic” simply emphasises that the document is issued and processed digitally. Countries such as Djibouti, Benin, Gambia, and Guinea-Conakry use the ECTN designation. You can learn more about how the process works in our guide on what an ECTN number is and how to get one.

BSC — Bordereau de Suivi de Cargaison

BSC stands for Bordereau de Suivi de Cargaison, which translates from French as “Cargo Tracking Slip.” This is the French-language equivalent of a CTN. French-speaking countries such as Cameroon, Ivory Coast, Senegal, Chad, and the Republic of Congo commonly use this term.

BESC — Bordereau Electronique de Suivi de Cargaison

BESC stands for Bordereau Electronique de Suivi de Cargaison, meaning “Electronic Cargo Tracking Slip” in French. Just as ECTN adds “Electronic” to CTN, BESC adds “Electronique” to BSC. Burkina Faso and the Central African Republic use this term.

CNCA — Conselho Nacional de Carregadores de Angola

CNCA stands for Conselho Nacional de Carregadores de Angola (National Council of Shippers of Angola). In Angola, the cargo tracking certificate is named after the regulatory body that administers it. The document itself serves the same purpose as a CTN.

FERI — Fiche Electronique de Renseignements à l’Importation

FERI stands for Fiche Electronique de Renseignements à l’Importation, meaning “Electronic Import Information Form.” This is the term used exclusively by the Democratic Republic of Congo (DRC). Despite the unique name, it functions identically to a CTN.

ENS — Entry Summary Declaration

ENS stands for Entry Summary Declaration. Sierra Leone uses this term for its cargo tracking requirement. The ENS must be obtained before goods arrive at port, just like a CTN in other countries.

ACD — Advance Cargo Declaration

ACD stands for Advance Cargo Declaration. This term is used by Sudan and Yemen. The ACD requires shippers to declare cargo information in advance of arrival, serving the same tracking and validation function as a CTN.

BIETC — Bordereau d’Identification Electronique de Traçabilité des Cargaisons

BIETC stands for Bordereau d’Identification Electronique de Traçabilité des Cargaisons, meaning “Electronic Cargo Traceability Identification Slip.” Gabon uses this specific term for its cargo tracking certificate.

CEE — Certificado Electronico de Embarque

CEE stands for Certificado Electronico de Embarque, which translates from Portuguese as “Electronic Shipping Certificate.” Guinea-Bissau, a Portuguese-speaking country, uses this designation for its cargo tracking requirement.

ICTN — Import Cargo Tracking Note

ICTN stands for Import Cargo Tracking Note. Nigeria uses this term, adding “Import” to specify the direction of trade. The ICTN is required for all goods being imported into Nigeria.

Country-by-Country Comparison Table

The following table lists every country that requires a cargo tracking certificate, the local name for the document, the acronym used, and the language origin of the term.

CountryCertificate NameAcronymLanguage Origin
AngolaConselho Nacional de Carregadores de AngolaCNCAPortuguese
BeninElectronic Cargo Tracking NoteECTNEnglish
Burkina FasoBordereau Electronique de Suivi de CargaisonBESCFrench
BurundiElectronic Cargo Tracking NoteECTNEnglish
CameroonBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
Central African RepublicBordereau Electronique de Suivi de CargaisonBESCFrench
ChadBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
Ivory CoastBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
Democratic Republic of CongoFiche Electronique de Renseignements à l’ImportationFERIFrench
DjiboutiElectronic Cargo Tracking NoteECTNEnglish
Equatorial GuineaCargo Tracking NoteCTNEnglish
GabonBordereau d’Identification Electronique de Traçabilité des CargaisonsBIETCFrench
GambiaElectronic Cargo Tracking NoteECTNEnglish
GhanaAdvance Cargo DeclarationACDEnglish
Guinea-BissauCertificado Electronico de EmbarqueCEEPortuguese
Guinea-ConakryElectronic Cargo Tracking NoteECTNEnglish/French
LiberiaCargo Tracking NoteCTNEnglish
MadagascarBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
MaliBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
NigerBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
NigeriaImport Cargo Tracking NoteICTNEnglish
Republic of CongoBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
SenegalBordereau de Suivi de CargaisonBSCFrench
Sierra LeoneEntry Summary DeclarationENSEnglish
SomaliaCargo Tracking NoteCTNEnglish
SudanAdvance Cargo DeclarationACDEnglish
TogoElectronic Cargo Tracking NoteECTNEnglish
YemenAdvance Cargo DeclarationACDEnglish

Are They All the Same?

Yes — functionally, all of these certificates are identical. Whether it’s called a CTN, ECTN, BSC, BESC, FERI, CNCA, ENS, or ACD, the document serves the same core purpose: it tracks cargo being shipped to a destination country and validates the shipment details before the goods arrive at port.

The naming variation is purely a matter of language and local convention. French-speaking countries (Cameroon, Senegal, Ivory Coast, Chad, etc.) tend to use BSC or BESC. English-speaking countries (Nigeria, Sierra Leone, Liberia, Gambia, etc.) tend to use CTN or ECTN. Portuguese-speaking countries (Angola, Guinea-Bissau) use their own terms like CNCA and CEE.

In all cases, the certificate contains the same information: shipper and consignee details, cargo description, vessel information, port of loading and discharge, and the bill of lading number. The application and issuance process is also essentially the same across countries.

Why Do the Names Differ?

There are three main reasons why the same certificate goes by so many different names:

1. Language

The most obvious reason is linguistic. Africa is a multilingual continent. French-speaking West and Central African countries naturally translate the certificate name into French (Bordereau de Suivi de Cargaison), while English-speaking countries use the English term (Cargo Tracking Note). Portuguese-speaking Angola and Guinea-Bissau use their own translations.

2. Regulatory Bodies

Some countries name the certificate after the regulatory authority that manages it. Angola’s CNCA is named after the Conselho Nacional de Carregadores de Angola — the national shippers’ council. This is similar to how some countries name government programmes after the administering ministry rather than the programme itself.

3. Historical Implementation

Different countries adopted cargo tracking requirements at different times, sometimes modelling their systems on different templates. The DRC’s FERI and Sierra Leone’s ENS were established with distinct naming conventions that reflected local regulatory priorities. Some countries emphasised the “electronic” nature of the system (ECTN, BESC), while others kept a simpler name (CTN, BSC).

Do I Need Different Certificates for Different Countries?

Yes. Even though all these certificates serve the same purpose, each country issues its own certificate independently. A BSC issued for Cameroon cannot be used for a shipment to Senegal. A CTN for Somalia is not valid for goods arriving in Nigeria.

If you are shipping to multiple African countries that require cargo tracking certificates, you will need to apply for and obtain a separate certificate for each destination country. Each application will go through that country’s specific validation process, and each certificate will have its own unique reference number.

For example, if you have one container going to Angola and another going to Djibouti, you would need both a CNCA certificate and an ECTN certificate — one for each shipment and destination.

Frequently Asked Questions

Is CTN the same as ECTN?

Yes. CTN (Cargo Tracking Note) and ECTN (Electronic Cargo Tracking Note) refer to the same document. The only difference is that ECTN includes the word “Electronic” to indicate that the certificate is processed digitally. Both serve the same purpose and contain the same information. Learn more in our guide to ECTN numbers.

What does BSC stand for?

BSC stands for Bordereau de Suivi de Cargaison, which is French for “Cargo Tracking Slip.” It is the French-language equivalent of a CTN and is used by French-speaking African countries such as Cameroon, Senegal, Ivory Coast, Chad, Mali, Niger, Madagascar, and the Republic of Congo.

Do all African countries require a CTN?

No, not all African countries require a cargo tracking certificate. The requirement applies to specific countries, primarily in West and Central Africa. Countries like South Africa, Kenya, Egypt, Morocco, and Ethiopia do not currently require a CTN or equivalent document. Always check the specific requirements for your destination country before shipping.

Can one CTN be used for multiple countries?

No. Each country issues its own cargo tracking certificate, and a certificate issued for one country is not valid for another. If you are shipping goods to multiple countries that require a CTN (or its equivalent), you must obtain a separate certificate for each destination country.

Is a BSC the same as a CTN?

Yes. A BSC (Bordereau de Suivi de Cargaison) is simply the French-language name for a Cargo Tracking Note (CTN). They are the same type of document — the only difference is the language used. French-speaking countries use BSC, while English-speaking countries use CTN.

What is the difference between FERI and CTN?

There is no functional difference. FERI (Fiche Electronique de Renseignements à l’Importation) is the specific name used by the Democratic Republic of Congo for its cargo tracking certificate. It serves the same purpose as a CTN — tracking and validating imported cargo. The name is simply unique to the DRC’s regulatory system.

Post Author: Rabi